Новости
Напиши коментар

Украински превод на романот „Девет приказни за госпоѓица Сит“ на Билјана С. Црвенковска

Романот „Девет приказни за госпоѓица Сит“ деновиве го доживува своето прво издание на друг јазик, во Украина. Преводот на украински е на Ана Багрјана (Анна Багряна), украинска писателка, поетеса и преведувачка, а романот е објавен од страна на издавачката куќа Тврдина (ПВД Твердиня). 

„Девет приказни за госпоѓица Сит“ е првиот роман за возрасни на Билјана С. Црвенковска, којшто беше и финалист за наградата „Роман на годината“ на Фондацијата „Славко Јаневски“ за 2019 година.

Како што пишува писателката и рецензентка Калина Малеска, „Девет приказни за госпоѓица Сит“ е „обмислен и внимателно структуриран роман. Функционира и како збирка раскази и како роман составен од една основна приказна-рамка што содржи девет други приказни, низ кои се провлекуваат неколку заеднички лајтмотиви. Тивкото чекорење на мачката – вистинска, замислена, симболична – но и нејзините ненадејни појавувања ги врзуваат во цврста композиција нишките од наративните месечеви мени и фуги. Во расказите се прикажани ситуации во кои сите протагонистки се наоѓаат на некаков крстопат, ситуација во која мора да донесат тешка одлука.“

Билјана Црвенковска е писателка, сценаристка, уредничка и преведувачка. Дипломирала на институтот по филозофија на Филозофскиот факултет при УКИМ, а магистрирала на тема од областа на семиотиката и филозофијата на јазикот.
Црвенковска пишува за деца и за возрасни и има објавено голем број романи, сликовници, песни и раскази. Авторка е и на сценарија за неколку серии за деца и млади, како „Светот на Биби“ и „Зоки Поки“. Член е на Друштвото на писателите на Македонија.
Има освоено повеќе книжевни награди и признанија, меѓу кои и наградата „Ванчо Николески“ за најдобра книга за деца и млади во 2020 година, која ја доделува Друштвото на писателите на Македонија. И двата нејзини романи за возрасни – „Девет приказни за госпоѓица Сит“ (2019) и „Куќа над брановите“ (2020) влегоа во најтесен избор за наградата „Роман на годината“ на Фондацијата „Славко Јаневски“.

Линк до украинското издание.

Напишете коментар

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Промени )

Twitter слика

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Промени )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Промени )

Connecting to %s